Prevod od "pokažeš koliko" do Brazilski PT


Kako koristiti "pokažeš koliko" u rečenicama:

Veæ hoæeš da nam pokažeš koliko si frajer?
Tentando nos mostrar quão duro é, não?
Da pokažeš koliko nisko sam pao.
Para mostrar o quão baixo desci.
A onda se vrati da nam pokažeš koliko si zgodan.
E depois venha nos mostrar como você ficou bonito.
A kad poželiš da pokažeš koliko si stvarno jak u kompaniji i sa èim sve možeš da se nosiš napraviš avion od tog papira i lepo ga baciš tako da pogodi taèno u neèije dupe.
E se você quiser mostrar o quanto você é importante... tudo o que tem a fazer... são aviões de papel... para depois enfiar no rabo de alguém.
Da li želiš da mi pokažeš koliko?
Você quer me mostrar o quanto cresceu?
Èim zineš, pokažeš koliko si prost.
Toda vez que fala mostra o quanto é vulgar.
Vidiš, došlo je vrijeme da pokažeš koliko si hrabar.
Veja, agora é hora de ser corajoso.
Hoki, evo ti prilike da pokažeš koliko te interesujem.
É sua chance de provar que gosta de arte.
Dodji, ovo je sansa da pokažeš koliko si se promenio.
Esta é a oportunidade de que os mostre a todos sua nova pessoa.
Ovo ti je samo još jedna prilika da mi pokažeš koliko si ti bolji!
Isso tudo é só mais uma chance para me pegar... e me mostrar que é superior.
Imaš 2 sata da mi pokažeš "koliko si pametan".
Você tem duas horas para mostrar-me o quanto inteligente você é.
Zašto joj ne pokažeš koliko? Poljubi je.
Por que não lhe demonstra o quanto?
Hodaš okolo sa svojom lulom i svojom bradom, zaljubljuješ se u onu djevojku samo da pokažeš koliko si zanimljiv.
Passeando com seu cachimbo e essa barba, se apaixonando por uma garota só pra mostrar quanto é interessante.
Da mu pokažeš koliko si iskren.
Para mostrar a ele que é honesto e verdadeiro.
Znaš, Alex, ova odluka može biti promenjena ako si u moguænosti da u dovoljnoj meri pokažeš koliko si posvetio život ovoj službi.
Sabe Alex, isso pode ser atenuado. Se demonstrar o quanto está empenhado nisso.
A svrha ogrlice je da joj pokažeš koliko ti je stalo.
A questão é mostrar o que você sente.
Vjerojatno da pokažeš koliko voliš to dijete...
Porque acho que pode demonstrar o quanto ama essa criança.
Možeš li da me slikaš i da joj pokažeš koliko sam porastao?
Pode tirar uma foto minha? Mostrar o quanto eu cresci?
Moraš da joj pokažeš koliko je voliš, i podsetiš koliko ti znaèi.
Você só deve mostrar a ela o quanto a ama e lembrá-la o quão especial ela é para você.
Jesi li razmišljao da napraviš nešto veliko za njega ili mu pokažeš koliko ga želiš vidjeti?
Pensou em fazer algo para ele e demonstrar que quer vê-lo? - Tipo o quê?
Kada mi pokažeš koliko ti je žao.
Depois de me mostrar quanto está arrependida.
I jedini nacin da mi pokažeš koliko sam ti nedostajala je uz pomoc tvog sporog hoda.
O único modo de demonstrar o quanto sentiu minha falta é pelo seu andar. Pelo seu andar lento.
Mislio si da æe biti ponosan na tebe ako mu pokažeš koliko si èvrst.
Achou que o deixaria orgulhoso mostrando que é durão.
Nikad nisi premlad da dragom pokažeš koliko ga jako voliš.
Mas não nova demais para mostrar ao meu amor o quanto eu o amo.
Da mi pokažeš koliko si zahvalan?
Quer me mostrar o quanto? - Bem...
Ti imaš neki talent da pokažeš koliko ti je žao zbog mene a da se ja, ipak, ne oseæam jadno zbog toga.
Você parece ter um dom de me deixar ciente de que você sente muito, sem me fazer parecer um coitado.
Dušo, zašto joj ne pokažeš koliko ti znaèi?
Querida, porque não mostra a ela o quanto significa para você?
Sve što treba je da pokažeš koliko si ti mila i slatka.
Você só tem que mostrá-los o quão meiga você é.
Možeš li da mi pokažeš koliko te boli?
Como vai? Pode me mostrar como está se sentindo hoje?
Ne gledaj me kao da sam luda, ponašaš se kao da je to za mene, ali ustvari hoæeš da pokažeš koliko si ti super.
Não me olhe como se fosse louca. Você age como se fosse para mim, mas é só para mostrar como você é incrível.
Hoæeš li da mi pokažeš koliko si zahvalan?
Você quer mostrar quão grato você está...
Možeš li da mi pokažeš...? Koliko možeš da se spustiš dole?
Pode me mostrar... o quão carinhoso você pode ser?
Što mi ne pokažeš koliko ti je to vredno?
Por que não me mostra o valor disso para você?
Zašto ne bismo otišli gore i da mi pokažeš koliko si zahvalan?
Agora, por que não subimos e me mostra o quanto está agradecido?
Zašto mi ne pokažeš koliko ti je žao?
Por que não me mostra o quanto está arrependido?
Možda bi trebalo da joj pokažeš koliko je ona važna tebi.
Bem, talvez você devia mostrar a ela como ela é importante para você.
Znam da sam te pitala... da mi pokažeš koliko daleko mogu da idem... ali, to kako bol utièe na tebe,
Sei que lhe pedi para... mostrar até onde você pode ir, mas... você exagerou na dor e você gostou.
Ovo ti je prilika da pokažeš koliko si zaista nemilosrdan!
Olhe pelo lado positivo. Esta é sua chance de mostrar quão cruel você realmente é.
1.5807008743286s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?